Geschmackssache - перевод на Английский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

Geschmackssache - перевод на Английский


Geschmackssache      
n. matter of taste
there is no accounting for tastes         
PHRASE
De gustibus non disputandum est; De gustibus non disputandum; Dgned; DGNED; De gustibus; De gustibus et coloribus non est disputandum; De gustibus et coloribus non disputandum est; There is no accounting for taste; There is no accounting for tastes; There's no accounting for taste; There's no accounting for tastes
Geschmackssache, jedem sein eigener Geschmack
Примеры употребления для Geschmackssache
1. Es sei «Geschmackssache der Sender», wie sie mit der Opposition umgingen, sagte Surkow.
2. Dass der Brilliance BS 6 mit seinem verchromten, einem Lancia entliehenen Kühlergrill einen nostalgisch–italienischen Charme verströmt, ist Geschmackssache.
3. Ihr fast vibratoloser Ansatz, ihr taghelles Entflammtsein ohne jeden Jungmännerschweiß, ihre blickdichte Porzellanfigur – das mag Geschmackssache sein."Weitere Artikel: Manuel Brug bespricht auch die Salzburger Aufführung von Mozarts früher Oper "Il re pastore" als drögen Abend mit genialen Momenten.
4. In der Entrümpelungsreihe knöpft sich Jürgen Kaube die Filmförderung vor, die er, wenn überhaupt, nur noch als Standortförderung gelten lassen möchte÷ "Wenn Filme nicht Güter privaten Konsums sind, dann sind sie, wie in vielen Fällen der geförderten Produkte, Güter privaten Nichtkonsums." Jürgen Dollase stellt in seiner Kolumne "Geschmackssache" die neue spanische Gourmetzeitschrift Apicius vor.